Problems and Countermeasures in the Training of Master of Translation and Interpreting Talents in the Context of Technological Empowerment
Download PDF
$currentUrl="http://$_SERVER[HTTP_HOST]$_SERVER[REQUEST_URI]"

Keywords

Problem
Countermeasure
Talent training
Master of Translation and Interpreting
Technological empowerment

DOI

10.26689/jcer.v8i8.8005

Submitted : 2024-07-21
Accepted : 2024-08-05
Published : 2024-08-20

Abstract

This paper aims to explore the problems and countermeasures in the training of Master of Translation and Interpreting (MTI) talents in the context of technological empowerment. Through methods such as questionnaires and literature review, the study analyzes the problems in the training of MTI talents under technological empowerment and, by examining the feasibility and applicability of technologies, proposes countermeasures to these problems. The research finds that there are still problems in four areas: training concept, teaching content, research in the current training of MTI talents, and mutual empowerment of technology and education. Four countermeasures are suggested to address these problems, including utilizing technology to promote personalized training and optimize teaching content. This study provides valuable references for future educators to leverage technology in the training of MTI talents.

References

Wan K, Ren Y, 2020, Technology Empowerment: Transformation and Development Direction of Basic Education Informatization in the Era of Education Informatization 2.0. E-Education Research, 41(06): 99–100.

Zhu Y, Guan X, 2019, Translation Talent Training in the Age of Artificial Intelligence: Challenges and Opportunities. Journal of Shanghai Jiaotong University (Philosophy and Social Sciences Edition), 27(04): 37–45.

Zhang X, Vieira LN, 2021, CAT Teaching Practices: An International Survey. Journal of Specialised Translation, (36): 99–124.

Taivalkoski-Shilov K, 2019, Ethical Problems Regarding Machine (-Assisted) Translation of Literary Texts. Perspectives, 27(5): 689–703.

Chan S, 2017, The Future of Translation Technology Towards a World without Babe, Routledge, London, 274–275.

Xu Z, 2022, The “Core Curriculum” of the European Master’s in Conference Interpreting (EMCI) and Its Implications for the Training of MTI Interpreting Talents in China. Journal of North China University of Technology (Social Science Edition), 22(01): 108–112.

Wang J, 2024, Multidimensional Review of the Reform of Adult Higher Education in the Context of ChatGPT. Adult Education, 44(04): 12–19.

Hu X, Sun S, Yang W, et al., 2022, Artificial Intelligence Empowering High-Quality Educational Development: Needs, Vision, and Pathways. Modern Educational Technology, 32(01): 5–15.

Guan J, Han T, Xu G, 2022, Empowering the Training of Top Talents in Higher Education in China with Artificial Intelligence Technology. China Educational Technology, (10): 97–101.

Gu X, Xue Y, Sun Y, 2016, Research on Educational Decision-Making in the Big Data Era: The Power of Data and the Advantages of Simulation. China Educational Technology, (01): 56–62.

Shen X, Xia H, 2018, Modernization of Education Governance Mechanisms in the Context of Big Data. Educational Research and Experiment, (06): 17–22.

Hu X, Xu T, Cao Y, et al., 2020, Research on Promoting Equity in Basic Education in the New Era through Informatization: Connotations, Pathways, and Countermeasures. E-Education Research, 41(09): 34–40.

Deng Y, 2013, Emphasizing the Humanistic Nature of English Majors—An Analysis of the “Reading, Discussing, and Writing” Module of a National Teaching Team. Foreign Language Teaching and Research, 45(03): 436–441.

Jiang H, 2019, Thoughts on the Training of Interdisciplinary Talents in Foreign Language Majors in the New Era. Foreign Languages in China, 16(01): 1 + 11–14.

UNESCO, 2022, Reimagining Our Futures Together: A New Social Contract for Education, Educational Science Publishing House, Beijing, 5.

Zhong W, Mu R, 2008, Exploration and Practice of Translation Talent Training Models. Chinese Foreign Languages, (06): 4–8 + 14.

Xue T, Xia H, 2001, Graduate Education, Guangxi Normal University Press, Guilin, 95–108 + 139–140.

Liu S, Liu S, 2020, The Construction of MTI Talent Training System for Russian in Hebei Province. Modern Education, 7(39): 16.

Lan H, 2023, Theoretical Research on Translation Technology: Problems and Paths. English Studies, (01): 54–56.

Lan H, 2019, On the Construction of Internal Quality Assurance System for MTI Talent Training. Journal of PLA University of Foreign Languages, 42(02): 138–140.

Xu Z, 2023, Training of the “European Master’s in Translation Technology”: Model, Characteristics, and Implications. Foreign Language World, (06): 61–62.

Yi C, 2019, Preliminary Exploration of the Problems and Countermeasures in Korean Translation Talent Training under the Background of AI—Taking the MTI of Guangdong University of Foreign Studies as an Example. Korean Language Teaching and Research, (03): 122–123.

Wei S, Li L, 2023, Research on AI-Assisted Second Language Writing Feedback: A Case Study of ChatGPT. Chinese Foreign Languages, 20(03): 38.

Xing J, Jin L, 2020, Reflections and Implications of the New European Master’s in Translation Competence Framework. Shanghai Journal of Translators, (02): 46–50.

Yu Y, Lin G, 2022, Empowering High-Quality Development of Graduate Education with Digital Technology: Possibilities and Actions. China Higher Education Research, (11): 53–60.

Wang H, Xie F, 2024, Research on the Innovation of Translation Education Practice Mode Driven by Large Language Model Technology. Chinese Translators Journal, 45(02): 71.

Koskinen K, Ruokonen M, 2017, Love Letters or Hate Mail: Translators’ Technology Acceptance in the Light of Their Emotional Narratives, in Kenny D, (ed.), Human Problems in Translation Technology: The IATIS Yearbook, Routledge, London, 14.

Wang H, Xie Y, 2023, Development and Implications of Translation Technology in the ChatGPT Era. Foreign Languages and Cultures, 7(04): 87.

Arthur B, 2014, The Nature of Technology: What It Is and How It Evolves [Cao D, Wang J, Trans.], Zhejiang People’s Publishing House, Hangzhou, 53.

Koponen M, 2016, Is Machine Translation Post-Editing Worth the Effort? A Survey of Research into Post-Editing and Effort. The Journal of Specialised Translation, 25(2): 142–143.

Jin X, 2023, The Expected Functions, Practical Dilemmas, and Application Countermeasures of Deep Integration of ChatGPT in International Chinese Education. Journal of Yunnan Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 55(04): 56.

Zhang W, 2022, Identification and Ethical Reflection of Teaching Subjects in the Era of Artificial Intelligence. Educational Research, 43(01): 81–90.

Lu Y, 2024, Constructing Translation Technology Ethics in the Age of Artificial Intelligence. Chinese Translators Journal, 45(01): 117–125.

Wang H, Liu S, 2022, Research on Translation Data Ethics in the Era of Big Data: Concepts, Problems, and Suggestions. Shanghai Journal of Translators, (02): 13.