Exploration and Analysis of College English Translation Teaching Practice in a Cross-Cultural Context
Abstract
In the wave of globalization, cross-cultural communication scenarios are increasing, and college English translation teaching needs to actively adapt to this trend. In the process of teaching advancement, guidance that combines both instrumental value and humanistic connotation should be established first. Based on this, teaching methods should be flexibly adjusted, combining students’ cognitive characteristics and cross-cultural translation needs to optimize methods, constantly updating teaching materials, and integrating multicultural knowledge into them. This allows students to naturally encounter language expressions in different cultural backgrounds during their learning. With the help of modern technology, broader practical scenarios can be built, breaking the limitations of traditional classrooms and closely connecting teaching with practical applications, thereby systematically improving students’ cross-cultural translation abilities.
References
Meng J, 2025, Problems and Countermeasures of English Translation Teaching in Universities in the New Era. Journal of Taiyuan City Vocational and Technical College, (02): 130–133.
Xia M, 2025, Strategic Research on English Translation Teaching in Universities under Cross-Cultural Background. Campus English, (08): 187–189.
Meng H, 2025, Logical Reiteration and Innovative Strategies of English Translation Teaching in Universities from a Cross-Cultural Perspective. Journal of Honghe University, 23(01): 103–107.
Fu C, 2024, Research on the Path of English Translation Teaching in Universities from a Cross-Cultural Perspective. University, (29): 173–176.