Metaphorical Patterns and Translation Strategies of Business Negotiation Texts from the Perspective of Relevance Theory
Abstract
Taking Relevance Theory as the core perspective, this paper focuses on the metaphorical patterns and translation strategies of business negotiation texts. The “ostensive-inferential” mechanism of Relevance Theory provides a cognitive logic for metaphor interpretation. By concretizing abstract business concepts, metaphors reduce the mental cost of negotiations and become a key link in cross-linguistic communication. This study examines the cognitive construction function of metaphors in business negotiation texts and proposes targeted translation strategies based on the core principles of Relevance Theory, aiming to enhance the accuracy and effectiveness of translation and facilitate smooth cross-cultural business communication.
References
Wu A, 2021, Research on Word-Formation and Translation Skills of English Internet Neologisms. Overseas English, 2021(5): 240–241.
Ma S, 2022, Discussion on Word-Formation and Translation Skills of English Internet Neologisms. Overseas English, 2022(1): 176–177.
Gao J, 2020, An Analysis of Word-Formation and Translation Skills of English Internet Neologisms. English Square (Academic Research), 2020(14): 21–24.
Yang H, Xu Z, Yang Z, et al., 2020, A Brief Discussion on Translation Skills and Popular Trends of “Internet Neologisms” Combining Chinese and Western Cultural Differences Under the Background of “Internet +”. Jilin Vegetables, 2020(2): 41–42.
Zou C, Wu H, 2020, A Probe into the Characteristics of English Internet Neologisms Under the Background of “Internet +”. Overseas English, 2020(1): 235–237.
Zhang M, 2023, Metaphorical Patterns and Translation Strategies of Business Negotiation Texts from the Perspective of Relevance Theory. Overseas English, 2023(06): 64–66.
Wang Y, 2021, Research on International Business Negotiation Texts Based on Linguistic Economics. Journal of Beijing Institute of Graphic Communication, 29(11): 25–27 + 60.
Yang Z, 2021, An Analysis of Hypertextualization of the Vocational High School Course “International Business Negotiation”. Time-Honored Brand Marketing, 2021(01): 125–126.
Lei Y, 2020, Exploration on the Application of Production-Oriented Approach in Cultivating Compound Business English Talents. Overseas English, 2020(10): 135–136.
Yi M, 2020, Linguistic Economic Analysis of International Business Negotiation Texts. Journal of Jingdezhen University, 35(01): 54–58.
Xu T, 2017, An Analysis of the Writing Characteristics of Business English Emails in the New Environment from the Perspective of Cognitive Context. Journal of Shazhou Professional Institute of Technology, 20(02): 44–46 + 50.
Yang Q, Jia J, 2015, Integrating Theory and Practice to Build a National Excellent Course—A Brief Discussion on the Construction Process of the Excellent Course “Business Negotiation”. Chinese University Technology Transfer, 2015(08): 39–41.
Tan C, 2015, A Translation Report on “KFQ Quality Management Manual,” thesis, Sichuan International Studies University.
Sun G, Zhai N, 2014, A Study on Business Negotiations Under Chinese and American Cultural Backgrounds. Knowledge Economy, 2014(23): 94–95.
Zhang J, 2014, An Analysis Report on Business Negotiation Interpretation Practice Under the Guidance of Interpretive Theory, thesis, Tianjin University of Technology.